Odtworzenie aktu stanu cywilnego sporządzonego za granicą
AKT MAŁŻEŃSTWA
Komórka odpowiedzialna |
Urząd Stanu Cywilnego w Tuszynie bud. A, pok. 7 (parter) |
Miejsce składania dokumentów |
Urząd Miasta w Tuszynie bud. A, pok. 1 ul. Piotrkowska 2/4 95-080 Tuszyn |
Kto może wystąpić z wnioskiem |
1) osoba, której dokument potwierdzający zawarcie małżeństwa dotyczy 2) inna osoba ze względu na interes prawny |
Godziny przyjmowania petentów |
poniedziałek 7:30 - 15:30 wtorek 7:30 - 17:00 środa 7:30 - 15:30 czwartek 7:30 - 15:30 piątek 7:30 - 14:00 |
Uwagi |
Treść zagranicznego aktu małżeństwa odtwarza się, jeżeli według prawa miejsca sporządzenia dokumentu stanowi on akt stanu cywilnego, a uzyskanie jego odpisu nie jest możliwe lub związane z poważnymi trudnościami. |
Opłaty |
39 zł - odpis zupełny aktu małżeństwa wydany po dokonaniu odtworzenia treści zagranicznego aktu małżeństwa 17 zł - za pełnomocnictwo |
Termin i sposób załatwienia sprawy |
Wnioski o odtworzenie aktu małżeństwa załatwiane są niezwłocznie; jeżeli jednak załatwienie sprawy wymaga postępowania wyjaśniającego - nie później niż w ciągu miesiąca, a w przypadku sprawy szczególnie skomplikowanej - nie później niż w ciągu dwóch miesięcy od dnia złożenia podania. |
Tryb odwoławczy |
Tryb odwoławczy występuje tylko w przypadku wydania decyzji o odmowie odtworzenia treści zagranicznego aktu małżeństwa. Odwołanie wnosi się do Wojewody Łódzkiego w terminie 14 dni od dnia doręczenia rozstrzygnięcia, za pośrednictwem Kierownika USC, który wydał decyzję. |
Podstawa prawna |
Ustawa z dnia 28 listopada 2014 r. - Prawo o aktach stanu cywilnego. |
Wymagane wnioski i dokumenty |
1) Wniosek o odtworzenie zagranicznego aktu małżeństwa ze wskazaniem powodów, dla których uzyskanie odpisu aktu małżeństwa jest niemożliwe lub związane z poważnymi trudnościami 2) Dokument potwierdzający zawarcie małżeństwa za granicą lub jego uwierzytelniona kopia; uwierzytelnienia może dokonać polski konsul lub znajdujące się w Polsce przedstawicielstwo dyplomatyczne państwa, w którym dokument został wystawiony. Jeśli dokument potwierdzający zawarcie małżeństwa za granicą nie zawiera informacji o nazwiskach noszonych po zawarciu małżeństwa, małżonkowie mogą złożyć oświadczenia takie w składanym wniosku o odtworzenie lub w każdym czasie do protokołu przed kierownikiem urzędu stanu cywilnego, który dokonał odtworzenia, w tym samym trybie małżonkowie mogą złożyć oświadczenie w sprawie nazwiska dzieci zrodzonych z tego małżeństwa. 3) Oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa, jeżeli wnioskodawca działa przez pełnomocnika 4) Oryginał dowodu uiszczenia opłaty skarbowej lub wydruk przelewu bankowego. |
Informacje dodatkowe |
Po odtworzeniu aktu małżeństwa kierownik Urzędu Stanu Cywilnego wydaje wnioskodawcy odpis zupełny.W sprawach odtworzenia zagranicznego aktu małżeństwa strona może działać przez pełnomocnika. Pełnomocnik dołącza do kompletu dokumentów oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa. Pełnomocnictwo musi wskazywać kto, kogo, do jakiej czynności upoważnia, a ponadto musi być zaopatrzone w datę i podpis mocodawcy. Złożenie dokumentu stwierdzającego udzielenie pełnomocnictwa oraz jego odpis, wypis lub kopia podlega opłacie skarbowej w wysokości 17 zł. Wolne od opłaty skarbowej jest jednak złożenie pełnomocnictwa udzielonego małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu. Dokumenty w języku obcym składa się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez: 1) tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości 2) tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) 3) konsula Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również: 1) dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula 2) dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP. |
AKT URODZENIA
Komórka odpowiedzialna |
Urząd Stanu Cywilnego w Tuszynie bud. A, pok. 7 (parter) |
Miejsce składania dokumentów |
Urząd Miasta w Tuszynie bud. A, pok. 1 ul. Piotrkowska 2/4 95-080 Tuszyn |
Kto może wystąpić z wnioskiem |
1) osoba, której dokument potwierdzający urodzenie dotyczy 2) inna osoba ze względu na interes prawny |
Godziny przyjmowania petentów |
poniedziałek 7:30 - 15:30 wtorek 7:30 - 17:00 środa 7:30 - 15:30 czwartek 7:30 - 15:30 piątek 7:30 - 14:00 |
Uwagi |
Treść zagranicznego aktu urodzenia odtwarza się, jeżeli według prawa miejsca sporządzenia dokumentu stanowi on akt stanu cywilnego, a uzyskanie jego odpisu nie jest możliwe lub związane z poważnymi trudnościami. Po odtworzeniu aktu urodzenia kierownik Urzędu Stanu Cywilnego wydaje wnioskodawcy odpis zupełny.W sprawach odtworzenia zagranicznego aktu urodzenia strona może działać przez pełnomocnika. Pełnomocnik dołącza do kompletu dokumentów oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa. Pełnomocnictwo musi wskazywać kto, kogo, do jakiej czynności upoważnia, a ponadto musi być zaopatrzone w datę i podpis mocodawcy. Dokumenty w języku obcym składa się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez: 1) tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości 2)tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) 3) konsula Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również: 1) dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula 2) dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP. |
Opłaty |
39 zł - odpis zupełny aktu urodzenia wydany po dokonaniu odtworzenia treści zagranicznego aktu urodzenia 17 zł - złożenie dokumentu stwierdzającego udzielenie pełnomocnictwa oraz jego odpis, wypis lub kopia 0 zł - złożenie pełnomocnictwa udzielonego małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu. |
Termin i sposób załatwienia sprawy |
Wnioski o odtworzenie aktu urodzenia załatwiane są niezwłocznie; jeżeli jednak załatwienie sprawy wymaga postępowania wyjaśniającego - nie później niż w ciągu miesiąca, a w przypadku sprawy szczególnie skomplikowanej - nie później niż w ciągu dwóch miesięcy od dnia złożenia podania. |
Tryb odwoławczy |
Tryb odwoławczy występuje tylko w przypadku wydania decyzji o odmowie odtworzenia treści zagranicznego aktu urodzenia. Odwołanie wnosi się do Wojewody Łódzkiego w terminie 14 dni od dnia doręczenia rozstrzygnięcia, za pośrednictwem Kierownika USC, który wydał decyzję. |
Podstawa prawna |
Ustawa z dnia 28 listopada 2014r. - Prawo o aktach stanu cywilnego |
Wymagane wnioski i dokumenty |
1) Wniosek o odtworzenie zagranicznego aktu urodzenia ze wskazaniem powodów, dla których uzyskanie odpisu aktu urodzenia jest niemożliwe lub związane z poważnymi trudnościami; 2) Dokument potwierdzający fakt urodzenia za granicą lub jego uwierzytelniona kopia; uwierzytelnienia może dokonać polski konsul lub znajdujące się w Polsce przedstawicielstwo dyplomatyczne państwa, w którym dokument został wystawiony; 3) Oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa, jeżeli wnioskodawca działa przez pełnomocnika; 4) Oryginał dowodu uiszczenia opłaty skarbowej lub wydruk przelewu bankowego.
|
Informacje dodatkowe |
Brak |
AKT ZGONU
Komórka odpowiedzialna |
Urząd Stanu Cywilnego w Tuszynie bud. A, pok. 7 (parter) |
Miejsce składania dokumentów |
Urząd Miasta w Tuszynie bud. A, pok. 1 ul. Piotrkowska 2/4 95-080 Tuszyn |
Kto może wystąpić z wnioskiem |
1) osoba, która wykaże interes prawny w odtworzeniu aktu zgonu 2) osoba, która wykaże interes faktyczny w odtworzeniu aktu zgonu |
Godziny przyjmowania petentów |
poniedziałek 7:30 - 15:30 wtorek 7:30 - 17:00 środa 7:30 - 15:30 czwartek 7:30 - 15:30 piątek 7:30 - 14:00 |
Uwagi |
Treść zagranicznego aktu zgonu odtwarza się, jeżeli według prawa miejsca sporządzenia dokumentu stanowi on akt stanu cywilnego, a uzyskanie jego odpisu nie jest możliwe lub związane z poważnymi trudnościami. Po odtworzeniu aktu zgonu kierownik Urzędu Stanu Cywilnego wydaje wnioskodawcy odpis zupełny. W sprawach odtworzenia zagranicznego aktu zgonu strona może działać przez pełnomocnika. Pełnomocnik dołącza do kompletu dokumentów oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa. Pełnomocnictwo musi wskazywać kto, kogo, do jakiej czynności upoważnia, a ponadto musi być zaopatrzone w datę i podpis mocodawcy. Dokumenty w języku obcym składa się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonanym przez : 1) tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości 2) tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG) 3) konsula Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również : 1) dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula 2) dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium RP dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium RP. |
Opłaty |
39 - za odpis zupełny aktu zgonu wydany po dokonaniu odtworzenia treści zagranicznego aktu zgonu 17 zł - Złożenie dokumentu stwierdzającego udzielenie pełnomocnictwa oraz jego odpis, wypis lub kopia 0 zł - złożenie pełnomocnictwa udzielonego małżonkowi, wstępnemu, zstępnemu lub rodzeństwu. |
Termin i sposób załatwienia sprawy |
Wnioski o odtworzenie aktu zgonu załatwiane są niezwłocznie; jeżeli jednak załatwienie sprawy wymaga postępowania wyjaśniającego - nie później niż w ciągu miesiąca, a w przypadku sprawy szczególnie skomplikowanej - nie później niż w ciągu dwóch miesięcy od dnia złożenia podania. |
Tryb odwoławczy |
Tryb odwoławczy występuje tylko w przypadku wydania decyzji o odmowie odtworzenia treści zagranicznego aktu zgonu. Odwołanie wnosi się do Wojewody Łódzkiego w terminie 14 dni od dnia doręczenia rozstrzygnięcia, za pośrednictwem Kierownika USC, który wydał decyzję. |
Podstawa prawna |
Ustawa z dnia 28 listopada 2014r. - Prawo o aktach stanu cywilnego. |
Wymagane wnioski i dokumenty |
1) Wniosek o odtworzenie zagranicznego aktu zgonu ze wskazaniem powodów, dla których uzyskanie odpisu aktu zgonu jest niemożliwe lub związane z poważnymi trudnościami 2) Dokument potwierdzający fakt zgonu za granicą lub jego uwierzytelniona kopia Uwierzytelnienia może dokonać polski konsul lub znajdujące się w Polsce przedstawicielstwo dyplomatyczne państwa, w którym dokument został wystawiony 3) Oryginał lub urzędowo potwierdzony odpis pełnomocnictwa, jeżeli wnioskodawca działa przez pełnomocnika 4) Oryginał dowodu uiszczenia opłaty skarbowej lub wydruk przelewu bankowego. |
Informacje dodatkowe |
Brak |
Metadane - wyciąg z rejestru zmian
Osoba odpowiadająca za treść informacji
Grażyna Laciborowska Data wytworzenia:
28 gru 2021
Osoba dodająca informacje
Kamil Gorzkiewicz Data publikacji:
28 gru 2021, godz. 10:25
Osoba aktualizująca informacje
Kamil Gorzkiewicz Data aktualizacji:
19 wrz 2023, godz. 09:08